ÚNETE AL GRUPO

 .

¡Recomienda esta página a tus amigos!

TRADUCTOR EUSKARA:

 

 

APELLIDOS VASCOS

 Archivo WORD comprimido en ZIP. (es sólo una de las fuentes)

DESCARGAR

UN VISTAZO AL MUNDO A TRAVÉS DE WEBCAM

EN PAÍS VASCO: SAN SEBASTIÁN GORLIZ  -  VISCAYA

LA ZURRIOLA

EN ARGENTINA: CERRO URITORCO MAR DEL PLATA

ACONCAGUA

 

LAS PUERTAS ESTÁN ABIERTAS, SÓLO TIENES QUE ENTRAR...

NOTICIAS

PRÓXIMA REUNIÓN EN FECHA A CONFIRMAR: VISITE EL SITIO PARA INFORMARSE O ENVÍE SU MAIL A centrovascomch@yahoo.com.ar Y SE LE INFORMARÁ CON TIEMPO POR EL MISMO MEDIO

 

 

El vascuence, euskara o dicho en su formas coloquiales: euskera, eskuera o üskera; es hablado en los territorios de Álava/Araba, Baja Navarra/Nafarroa Beherea, Guipúzcoa/Gipuzkoa, Labourd/Lapurdi, Navarra/Nafarroa, Sola/Zuberoa y Vizcaya/Bizkaia. Fuera de las fronteras vascas se habla en pueblos fronterizos de Gascuña con la Baja Navarra y en zonas fronterizas del Béarn (Biarno) con Sola (por ejemplo en el cantón de Olorón, en los pueblos de Eskiula y Jeruntze). En la diáspora vasca, más de cien mil personas conservan el euskara o lo han recuperado gracias a las Euskal Etxea (éuskal écheá) o Casas Vascas extendidas a lo largo de todo el mundo. En total es hablado por más de setecientas mil personas.
El origen de la palabra euskara (pronunciada éuskara) posiblemente proceda del antiguo verbo vasco *enautsi que significaba decir y que se conserva en algunas formas de la conjugación vizcaína del actual verbo esan (decir) como por ejemplo dinosta (diñósta; "me lo dice"). El verbo *enautsi más el sufijo -(k)ara [ forma de ] daría lugar a la palabra *enauskara ("forma de decir", "forma de hablar") que posteriormente, con el paso de los siglos, evolucionaría fonéticamente a la actual forma estándar euskara (*enauskara>*enuskara>euskara), y también a las formas coloquiales arriba mencionadas.
El euskara o más propiamente el protoeuskara, según la mayoría de los filólogos, formaba parte de un grupo euroasiático antiguo anterior a la difusión de las lenguas indoeuropeas en Europa (milenio III ó V a.C). Asimismo se considera que el asentamiento en tierras pirenaicas del idioma protovasco, fue anterior a la llegada de la lengua íbera a la península ibérica.
Los recientes estudios en arqueogenética nos hablan de una expansión protovasca posterior a la última gran glaciación (hace 20000 años). Según estos estudios, del 16000 a.C. en adelante, el clima comenzó a ser más cálido, lo que propició la expansión de los protovascos por la despoblada Europa. Una expansión que tuvo su origen en el norte de la península ibérica y sur de Francia, donde se encontraba la civilización prehistórica franco-cantábrica, antecesora de la actual cultura vasca; extendiéndose al norte hasta Rusia y Escandinavia, y al sur, en el norte de África, hasta Túnez.
La investigación de la toponimia prehistórica europea, según el profesor Theo Vennemann (catedrático de Lingüística Teórica y Germanística en la Universidad Ludwig-Maximilian de Munich), apunta también a una expansión protovasca desde la zona pirenaica; ya que hay nombres de ríos, valles, lagos y montañas cuyas raíces no son de origen indoeuropeo y se asemejan a palabras o raíces vascas. Una expansión que conllevó la extensión del protoeuskara por Europa, dado que los antiguos vascos fueron dando nombre a los accidentes geográficos que iban encontrando a su paso. El sustrato (1) vasco en la toponimia europea, según Theo Vennemann, es abundante.
(1) Sustrato lingüístico: Influencia de la lengua de un territorio sobre otra lengua que se asienta en él.
La palabra vasca ibai (ibáy; "río") da lugar a la palabra ibar (ibár; "vega") y estas raíces se encuentra en numerosos ríos europeos. En Serbia y Montenegro nos encontramos con el río Ibar. En Hessen un río Ibra. Más al sur de Alemania dos ríos Ebrach y diversos ríos Eberbäche. Ebesberg al pie de las colinas de los Alpes. O en Austria el río y la ciudad de Ybbs. En Francia nos encontramos con Ivergny, Iverny, Yvré-l'évêque, Ébréon, Évrune, Ebersheim, Yvry-en-montagne y en el País Vasco Ibarra, Ibarrola, Ibarrekolanda, Ibardin, Aranibar. Sin olvidar el río Ebro que procede del prerromano Iber y que dio nombre a todo un pueblo, los íberos, y a la península ibérica.

 

Gastón Pedrosa

HABLANDO DE DANTZAS VASCAS....

 

El Profesor de Danzas Folclóricas Gastón Pedrosa, tras la pregunta en cuestión, aceptó la proposición de estudiar las dantzas con el fin de poder transformarse en un instructor de las mismas. Este puede ser el comienzo del Cuerpo de Baile del Centro Izatez Harro.

 

Voltaire definió al pueblo vasco como "un pueblo que canta y baila a ambos lados de los Pirineos" . El carácter adusto del vasco se rompe cuando, liberado de sus quehaceres cotidianos da rienda suelta a su otra cara, la cara festiva, alegre y en ocasiones desenfrenada. Esa sería la característica de las celebraciones, paganas unas y religiosas otras, que a lo largo de todo el año se vienen desarrollando por toda la geografía vasca .

 

 

"Dantzaris"

 

Fernando Córdoba, Secretario de Cultura del partido de Mar Chiquita. "Estoy muy contento que podamos enriquecernos con la cultura de nuestros ancestros a través de la presentación de dantzaris en la Fiesta Provincial del Potrillo"

 

DANTZARIS EN LA FIESTA DEL POTRILLO

GURE ETXEA DICE: PRESENTE

 

La Fiesta del Potrillo tendrá un "aderezo" vasco en ésta oportunidad y los concurrentes podrán conocer costumbres y música de sus antepasados (pues un gran porcentaje de los habitantes de nuestro partido tiene ascendientes vascos).

Liliana Aguirrre, Secretaria de GURE ETXEA, in forma que prácticamente está confirmada la presentación del Cuerpo de Baile del Centro Vasco- Argentino " GURE ETXEA" de la vecina localidad de Tandil que cuenta con la Dirección del Profesor de Dantzas Santiago Murgolo.

 

Como para que vayamos conociendo alguna danza:

 

"Es un baile de saludo, se suele bailar a las autoridades, a los que se casan, a la chica o chico que quieres homenajear….. si un día te bailan un aurresku… date importancia, la tienes, al menos ese día. " (Fuente: ibasque")

 

Dos versiones, una de salón y otra de teatro:

 

 

 

 

 

 

 

 

UN AGRADECIMIENTO A Don SANTIAGO D'ELIA

 

"Navarra desde el aire", es un título muy especial que engrosará el número de materiales disponibles en la hemeroteca que estamos organizando. Una exquisita obra que revela ésta pintoresca región del Euskadi con original formato: a través de vistas aéreas antecedidas por transparencias que permiten al lector ubicar cada rincón de la geografía.

 

Datos bibliográficos:

 

Navarra desde el aire
Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Navarra
256 páginas
Idioma: Español
ISBN: 844041904X ISBN-13: 9788440419040

 
 

Jimena Rivadavia Azurmendi

LOS VASCOS MARCHIQUITENSES TIENEN SU REINA

 

Para la cercana Fiesta del Potrillo, el Centro Vasco Izatez harro ya cuenta con la Reina, Jimena Rivadavia Azurmendi quién recientemente coronada, representará al Centro en todo evento al que se le convoque.

 

Jimena tiene 18 años y culminó sus estudios secundarios en el instituto Eusebio Cecilio Sáenz Estebecorena de la localidad de Coronel Vidal.

 
 

 

 

 

 

GUARDA PAMPA/VASCA

 

En la casilla de correo del webmaster intxixuwebmaster@yahoo.com.ar se ha preguntado sobre el origen de la guarda que se usa como separador. Aclara que no existe una guarda similar, que se trata de una composición que realizó, con el fin de reunir dós símbolos representativas de las dos tierras, el lauburu vasco y la guarda pampa de las tierras bonaerenses. Y asegura que otorga permiso de copiarlo y compartirlo como gusten, pues es fu diseñado para simbolizar la unión entre los vascos y los descendientes, distantes en la geografía pero unidos por la sangre que corre por sus venas.

 

 

 

Felipe Eyheraguibel, presidente de FEVA.

CONTACTO TELEFÓNICO CON LA AUTORIDAD MÁXIMA DE LA FEDERACIÓN DE ENTIDADES VASCAS DE ARGENTINA

PRESIDENTE DE FEVA EN CONTACTO

BRINDA TOTAL APOYO AL CENTRO

 

Felipe Eyheraguibel, presidente de FEVA, tras mensaje de correo electrónico felicitando la creación del "Centro Vasco Izatez Harro" la Euscal Etxea del Partido de Mar Chiquita estuvo en contacto telefónico con el Presidente provisorio Fernando Mandagarán. No sólo ratificó lo expuesto via e-mail, sino que agregó: "cuenten en todo lo que esté al alcance de FEVA para que puedan cumplir sus nobles objetivos".

 

Desde el centro, todos los días son sorpresa -afirmó Mandaragán, no creía que existiera tanta solidaridad dentro de éste ámbito, realmente estoy sorprendido y en nombre de todos los integrantes de nuestro Centro vaya un enorme agradecimiento a los representantes de esta gran comunidad que nos está cobijando-.

 

 

 

 

José Martín Azarloza presidente del Centro Vasco Denak Ba

 

Reunión con Don José Martín Azarloza presidente del Centro Vasco Denak Bat de Mar del Plata, en Argentina.

UNA REUNIÓN PLENA DE CORTESÍA Y REBOSANTE DE PROYECTOS

 

 El día miércoles 13 de Enero Fernando Mandagarán representado al Centro vasco Izatez Harro, mantuvo una reunión con el presidente del Centro vasco de la vecina ciudad de Mar del Plata. En torno a una amena charla se fueron estableciendo los vínculos con la entidad que ya tiene una larga trayectoria y un reconocimiento importante en la "Ciudad Feliz". Azarloza gentilmente brindó toda la ayuda que estuviera a su alcance, lo que posibilitará el enriquecimiento del stand que se está preparando para la XXXI Fiesta del Potrillo con ikurriña (bandera), materiales a título de préstamo y en consignación.

 

A través de éste medio vaya un gran muchas gracias a José M. Azarloza y la Euskal Etxea Denak Bat marplatense.

 

 
 

12 de Enero de 2010

CUARTA REUNIÓN DEL CENTRO VASCO IZATEZ HARRO

 

Como de costumbre, a puertas abiertas a todos los interesados y con total camaradería y relaciones propias de los buenos amigos,  se llevó a cabo el encuentro.

 

Entre los detalles de mayor importancia se formaliza el proyecto de realizar presencia con un stand de información sobre la cultura vasca y de las propuestas del Centro, confirmándose  la presentación de la Reina del Centro que lo representará hasta el año venidero y que desfilará en la presente edición de la Fiesta del Potrillo. En lo que a espectáculos se refiere, se plantea la posibilidad de compartir y enriquecer la querida fiesta vidalera con un Coro Vasco y un grupo de dantzaris (bailarines).

 

Se confirma que todo interesado que quiera ingresar al Centro Vasco marchiquitense puede hacerlo, con la sola restricción de la posibilidad de integración de la Comisión Directiva para la que se debe contar con línea sanguínea vasca.

 

Con respecto a la revisión del proyecto de estatuto, el Sr. José Plumme planteó la posibilidad de la asunción de puestos de la comisión directiva en mitades, lo que pasa a un cuarto intermedio y será a resolver en la próxima reunión con fecha a confirmar.

 

Se presenta la idea de solicitar un rincón en la biblioteca municipal con el fin que todo interesado pueda disponer del material allí, hasta que se cuente con la sede social propia.

 

 
 

Para saber más sobre el tema

puede visitar la sección

HEMEROTECA

12 de Enero de 2010

RECEPCIÓN DE MATERIAL PRO-BIBLIOTECA

 

 Se recibe desde el ayuntamiento de Bilbao una increíble cantidad de material de diversa índole, que son muestra de una rica cultura que puede disfrutarse a través de ella. El material será puesto a disposición de todos los interesados en un corto tiempo. La música, los lugares, la historia, una panorámica importante de Bilbao puedearse mediante los materiales recibidos.

Por ello vaya un enorme Eskerrik asko!  a los bilbainos que hicieron posible que contemos con éste exquisito material.

 

 
 

INVITACIÓN:

 

                            Si tienes deseos de formar parte del Centro Vasco Izatez Harro, tengas o nó linea sanguínea vasca. Ponte en contacto con nosotros a través del mail:

 centrovascomch@yahoo.com.ar

O solamente concurre a la próxima reunión, en la que podrás enterarte de los proyectos que se cuentan e incluso puedes presentar tus ideas. La idea es muy sencilla, formar un Centro de todos y para todos... Sin ningún otro tipo de bandera que no sea la que porta la gente de bien y en pro de la sociedad de nuestra tierra.

 

 

NUEVAS SECCIONES:

Todavía no podemos quedar conformes con lo que nuestro sitio debe brindar al visitante, si tiene algún inconveniente, sépanos disculpar, estamos continuamente actualizando.
 

 

PARA PASAR EL RATO:

Links de juegos de MUS online, descargas de JrMUS (juego de mu para jugar en el PC) y de truco, REGLAMENTODE MUS y otras sorpresas.

 

IR A LA SECCIÓN PASATIEMPOS  

 

 

 

GASTRONOMÍA VASCA:

Esperamos que las recetas presentes y las que vayamos incorporando, sean motivo para la exploración de nuevos platos culinarios en los hogares.

 

IR A LA SECCIÓN GASTRONOMÍA

 

 

BIBLIOTECA/HEMEROTECA:

Aquí se puede encontrar registro del material recibido, como así también descargar los materiales que hemos alojado en la web.

 

IR A LA SECCIÓN HEMEROTECA

 

 

          RADIO ONLINE                            

 

Estamos en el diseño de un proyecto de radio ONLINE con objetivos culturales y con la intensión de realizar divulgación de temas variados, tanto de la tierra de nuestros antepasados como de la querida tierra en la que nos hallamos.

Pretendemos comenzar con una muy sencilla programación para febrero o marzo e ir incorporando programas propios de las comunidades del Partido de Mar Chiquita. Pues, si te interesa la propuesta, lo único que hay que hacer es ponerse en contacto con nosotros intxixuwebmaser@yahoo.com.ar 

En la página que destinamos para ello, ya se pueden oír cuatro radios vascas... y otras cuatro argentinas... ¡Pruébalas!!! RADIO ONLINE

        

 

La pelota vasca (en euskera: euskal pilota) es un deporte tradicional vasco practicado principalmente en la zona norte de España, más exactamente en el País Vasco, Navarra y La Rioja, y en menor medida en Castilla y León y Aragón. También se practica en el País Vasco francés y en algunos países americanos en que corrientes migratorias vascas trajeron principalmente la práctica de este deporte, tales como Argentina, Estados Unidos, Chile, Cuba, México, Uruguay y Venezuela e incluso en Asia y más concretamente en Filipinas (donde se practica la modalidad de Cesta-punta).


Debido al origen vasco, al deportista que practica el deporte se le denomina pelotari. Generalmente requiere la participación de, al menos, dos jugadores o bien dos equipos que en líneas generales golpean por turnos una pelota contra un muro llamado "frontón", hasta conseguir un tanto. La Federación Internacional de Pelota Vasca considera "Modalidad" el tipo de cancha donde se juega y denomina "Especialidad" a los diferentes implementos y reglamentos con los que se practica. Para algunas especialidades, la pelota sigue haciéndose artesanalmente y está formada por un núcleo, generalmente de madera de boj, y diferentes capas de látex y lana hasta la última de cuero, que la envuelve. En cambio, otras especialidades como la Paleta Goma o el frontenis usan otros materiales: goma (caucho) o plástico, respectivamente. La cancha en la cual se juega se denomina frontón, existiendo una variante denominada trinquete, que es una cancha cerrada con un tejadillo lateral.
Los primeros documentos en hacer alusión al juego son algunos textos franceses del siglo XIII que sitúan su origen en Francia, mencionando dos variantes del juego: courte paume o palma corta, practicado por la nobleza y el clero, y longue paume o palma larga, practicado por la población en espacios abiertos.
En la actualidad se destacan las siguientes variantes:


Pelota mano.


Cesta-punta o jai alai, la variante más antigua;


El remonte, originado en Navarra que es parecido a la cesta punta pero no se puede parar la pelota;


El Xare (pronunciado "share"), la más peculiar por la herramienta que se usa;


La Paleta goma, paleta argentina o pelota paleta, especialidad originada en Argentina, que utiliza una pala de madera en forma de omóplato vacuno (la paleta) y una pelota de goma dura ("la negrita");


La Paleta Cuero, variedad que usa como pala la paleta argentina jugando con la clásica pelota de cuero;


La Pala Corta; que también se juega con la clásica pelota de cuero pero tanto en frontones de 36 metros como de 56 metros (a esta distancia se juega en categoría profesional);


El Frontenis, originario de México, que toma prestado del tenis el implemento (rácquet) pero se desarrolla con una pelota especial de goma más pequeña que la de tenis.


La Paleta Goma Maciza.Es la modalidad más practicada en España (Navarra, Comunidad Autónoma Vasca y La Rioja) y en Francia. En esta última se disputa un campeonato nacional. No hay competiciones internacionales.

 


Nos enviaron desde FEVA (FEDERACIÓN DE ENTIDADES VASCO ARGENTINAS), el siguiente mensaje de salutación:

Estimados amigos:
A través de Euskalkultura hemos tomado conocimiento de la
formación del centro vasco de Mar Chiquita. Celebramos esta
iniciativa y les deseamos mucho éxito en la gestión.
Desde FEVA (Federación de Entidades Vasco Argentinas) nos
ponemos a su disposición para lo que estimen necesario.
Un abrazo.

Marta Abarrategui                  Felipe Eiheragibel
      Secretaria                              Presidente

 

 

 
 

EN CONTACTO CON SABINO

UN VASCO MUY TECNOLÓGICO

 

Estuvimos en contacto con Sabino San Vicente, un vasco muy ocupado pero que siempre se hace un lugar para escuchar a los proyectos del otro lado del océano. Como tenemos en mente un proyecto en conjunto con el Departamento de Ciencia y Tecnología del Partido de Mar Chiquita, la labor de alfabetizar informáticamente a quienes lo deseen... Estamos tras la búsqueda de equipamiento básico y por ello lo molestamos a Sabino San Vicente, quién se compromete a dar una mano en lo posible.

Pero... ¿Quién es Sabino San Vicente?
¿Qué es el EUSKAL ENCOUNTER???


Sabino San Vicente tiene 40 años y es originario del País Vasco, nació en Urretxu, Euskadi.

Hoy es director del departamento de marketing de la compañía vasca Telecomunicaciones Euskaltel y además uno de los organizadores de Euskal Encounter, uno de los primeros eventos estilo Aldea Digital en Europa.

Sabino refiere que ha venido participando en este evento desde hace 17 años, cuándo él y un grupo de amigos entusiastas de las computadoras decidieron reunirse cuando internet aún no estaba accesible a todos.

“En aquellos tiempos de la Commodore Amiga, los que teníamos una computadora éramos vistos como bichos raros, y éramos muy pocos, nos comunicábamos a través de diskettes que nos mandábamos por correo donde colocábamos nuestros dibujos o música hecha por esas computadoras”, relata Sabino.

Cuenta que para hacer un videoclip de arte digital era necesario un grupo de amigos: un programador, un músico, un artista gráfico y un “swaper”, que hacia las veces de publirrelacionista y comunicador del proyecto.

Para 1992, en tierras danesas ya se celebraban algunos connatos de aldeas digitales, así que San Vicente acudió a una de ellas, organizó un viaje en autobús y se lanzó en una travesía de más de 33 horas hasta Herning, Dinamarca a su primera experiencia de este tipo.

En 6 meses, el y sus amigos ya se las habían ingeniado para armar una: lograron congregar a 25 computadoras y 36 personas.
Todo empezó hace quince años en la pequeña localidad de Urrutxu, con una reunión de apenas 36 personas en torno a 25 ordenadores. "Eran los tiempos de los Amiga, que tenían unas capacidades impresionantes para la época. Nos reuníamos para demostrar de lo qué éramos capaces con aquella máquina", cuenta San Vicente.
Hoy, con cerca de 6.000 personas reunidas en 21.000 metros cuadrados, las cosas han cambiado mucho: "Antes las limitaciones eran las de la máquina; hoy, con la tecnología actual, la única frontera es la propia creatividad".
A aquellos primeros euskaleros (algunos siguen viniendo) se han sumado año tras año otras gentes que "no tienen por qué saber mucho de informática". Éste es el caso de grupos o, incluso, horas enteras que asisten a la party con un ánimo más lúdico, simbolizado por el juego en red y sus numerosos adeptos.
Por supuesto, se mantienen actividades tan específicas como el 'Hack it', "una competición en la que los participantes deben resolver códigos y buscar entradas. Hay un gran nivel". Y si hay algo que a Sabino le gusta destacar de esta edición, es la red: "Es impresionante".

 

SITE DE LA EUSKAL ENCOUNTER:

http://www.euskalencounter.org

 

 
 

 

EXCELENTE LIBRO DIGITAL ELABORADO POR EL GOBIERNO DEL PAÍS VASCO PARA TODOS LOS DESCENDIENTES DEL PUEBLO VASCO

 

Más información en:

CULTURA

 

Si eres descendiente vasco o no, si eres del Centro o no, de Boca, de River, Justicialista, Radical... No importa es de TODOS para TODOS...

SÚMATE AL PROYECTO

ESCRIBAMOS NUESTRO LIBRO DE HISTORIA MARCHIQUITENSE

Una idea: La historia se debe escribir y se nutre con la memoria de quienes la vivieron. Les proponemos ir creando UN LIBRO SOBRE NUESTRO PARTIDO (no es necesario en ningún aspecto que haya relación con vasco alguno), entre todos mediante el aporte de todos, irá recreándose aquí y quien sabe quizá en un futuro vaya al papel (aunque esperamos que no... por la cultura medioambiental que debemos adoptar). El libro digital irá apareciendo en:

 

NUESTRA HISTORIA

 

 

RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL

PARA LA NACIENTE EUSKAL ETXEA IZATEZ HARRO DEL PARTIDO DE MAR CHIQUITA

Recientemente hemos tenido el honor de ser reconocidos internacionalmente por la Organización EUSKALKULTURA como una noticia de Primera Plana, a pesar de modestamente estar en la génesis de un Centro Vasco, lo que realmente nos dá fuerza y entusiasma de sobremanera. A toda la gente de Euskalkultura vaya un sincero agradecimiento y procuraremos estar a la altura de ello.

Para aquellos que quieran ver la nota en EUSKALKULTURA:

http://www.euskalkultura.com/